The Kartvelologist The Kartvelologist” is a bilingual (Georgian and English) peer-reviewed, academic journal, covering all spheres of Kartvelological scholarship. Along with introducing scholarly novelties in Georgian Studies, it aims at popularization of essays of Georgian researchers on the international level and diffusion of foreign Kartvelological scholarship in Georgian scholarly circles. “The Kartvelologist” issues both in printed and electronic form. In 1993-2009 it came out only in printed form (#1-15). The publisher is the “Centre for Kartvelian Studies” (TSU), financially supported by the “Fund of the Kartvelological School”. In 2011-2013 the journal is financed by Shota Rustaveli National Science Foundation. |
New Russian Translation of “The Life of Grigol Khandzteli”
keywords:Giorgi Merchule, Grigol Khandzteli, Gregory from Khandzta, Georgian Hagiography, Ioseb Zeteishvili, Joseph Zeteishvili Category: SCHOLARLY STUDIES Authors: Sophio Guliashvili Theological Meaning of the Paintings of Matskhvarishi Archangel’s Church
keywords:Zemo Svaneti, Church, Mural painting, Iconography, Theological thought Category: SCHOLARLY STUDIES Authors: Ketevan Gongadze Marjory Wardrop and Guria
One of the most famous English women in the Republic of Georgia is Marjory Wardrop (1869-1909), who translated the Georgian national epic poem, “The man in the panther’s skin” into English. This article describes her visit to the region of Guria, in the West of Georgia, in 1895. Marjory Wardrop visited Georgia only twice in her life. Her first visit was in 1894-5. She travelled with her mother from England, by train and boat, arriving at Batumi in December 1894. Her brother Oliver was already in Georgia. This is how Marjory described her arrival: “One morning, about the middle of December 1894, after a voyage of thirteen days from Marseilles, I awoke to find our steamer lying outside the port of Batum. The day had just dawned, and the town was veiled in a chilling mist, but from time to time a glimpse might be caught of the high mountains beyond. It was my first glimpse of the land which I had so often pictured to myself, in visions of night as well as in my waking dreams. Since first my interest had been aroused in the Ancient Kingdom of Georgia, in its beautiful scenery, in its brave and handsome inhabitants, in its rich literature and, above all, in its sad yet glorious history, I had longed for the day when I should myself visit those places of which I had read and thought, when I should perhaps meet those poets in whose works I had found so much delight” keywords:Marjory Wardrop, Nino Gurieli, Ozurgeti Category: CHRONICLE OF EVENTS Authors: Anthony Stobart On publishing Twenty-Five Years in the Caucasus, 1842-1867, by Arnold L. Zisserman
keywords:Zisserman, Twenty-Five Years in the Caucasus Category: CHRONICLE OF EVENTS Authors: PETER SCINNER
On the Monograph “Medieval Georgian Romance The Man in a Panther-Skin and Shakespeare’s Late Plays” by Elguja Khintibidze
keywords:monograph, Rustaveli, Shakespeare Category: CHRONICLE OF EVENTS Authors: Anthony Anderson |
Categories Journal Archive |